Arquivo da categoría: Versións ou traducións

Viaxe ao noroeste de Italia (Lombardía, Piemonte e Liguria): A crónica da profesora e viaxeira Xela Cid

(As fotografías que ilustran esta anotación son de propia autoría, agás a do grupo realizada polo xornalista Ameixeiras) A xeira anual do Seminario de Estudos Comarcais da Costa da Morte (Semescom), «Viaxe ao noroeste de Italia (Lombardía, Piemonte e Liguria)», que … Sigue lendo

Publicado en Arte, Cinema, Estudos literarios, Exposicións, Fotografía, Historia, Lendas e mitos, Poesía, Roteiros, Versións ou traducións | Deixa un comentario

Artigo en QPC (XLIX): Na escolma de Vicente Araguas (editor literario), La lluvia en el mar. Una antología de poesía gallega contemporánea

Veño de publicar unha nova colaboración en QuepasanaCosta. Diario dixital da Costa da Morte, que dirixe Ubaldo Cerqueiro, que na última semana de agosto saudaba a chegada ás librarías dunha nova obra colectiva, «Na escolma de Vicente Araguas (editor literario), … Sigue lendo

Publicado en Antoloxías, Poesía, Versións ou traducións | Deixa un comentario

Poemas de Eugenio Montale na «Viaxe ao noroeste de Italia (Lombardía, Piemonte e Liguria)» co Semescom (II)

(As fotografías son de autoría nosa, agás as que ilustran os poemas Corso Dogali e Càffaro) E velaquí a segunda parte da escolla de poemas sobre o territorio que iamos visitar que incluín na miña achega «Cinque Terre e Genova … Sigue lendo

Publicado en Poesía, Roteiros, Versións ou traducións | Deixa un comentario

Poemas de Eugenio Montale na «Viaxe ao noroeste de Italia (Lombardía, Piemonte e Liguria)» co Semescom (I)

(Eugenio Montale, 1970. Fotografia de Ugo Mulas. Monterosso al Mare) Tal e como relataba nas súas crónicas o xornalista e viaxeiro Xosé Ameixeiras, na «Viaxe ao noroeste de Italia (Lombardía, Piemonte e Liguria)», organizada polo Seminario de Estudos Comarcais da … Sigue lendo

Publicado en Poesía, Roteiros, Versións ou traducións | Deixa un comentario

Viaxe ao noroeste de Italia (Lombardía, Piemonte e Liguria): As crónicas do xornalista e viaxeiro Xosé Ameixeiras

(As fotografías que ilustran esta anotación son propias) «Viaxe ao noroeste de Italia (Lombardía, Piemonte e Liguria)», é o título desta xeira anual organizada polo Seminario de Estudos Comarcais da Costa da Morte (Semescom), que preside Xosé María Lema Suárez … Sigue lendo

Publicado en Arte, Cinema, Contos, Estudos literarios, Exposicións, Fotografía, Historia, Humor, Lendas e mitos, Lingua, Literatura medieval, Memoria Literaria, Música, Narrativa, Poesía, Roteiros, Tradicións, Versións ou traducións, Xornalismo | Deixa un comentario

Poema (XCVI): «San Andrés de Teixido», de Vicenç Llorca

 (Vicenç Llorca recita catro poemas do seu libro Cel subtil) Á poesía de Vicenç Llorca, coma a outras voces da poesía actual en catalá, tamén cheguei, máis unha vez, da man sempre impagable xenerosidade do amigo Xesús González Gómez, que … Sigue lendo

Publicado en Lendas e mitos, Poesía, Roteiros, Versións ou traducións | 1 comentario

Na escolma de Vicente Araguas (editor literario), La lluvia en el mar. Una antología de poesía gallega contemporánea

O Grupo Editorial Sial Pigmalión, que dirixe o poeta Basilio Rodríguez Cañada, vén de publicar este mes de xullo a escolma La lluvia en el mar. Una antología de poesía gallega contemporánea, baixo a responsabilidade do poeta Vicente Araguas (editor … Sigue lendo

Publicado en Antoloxías, Estudos literarios, Poesía, Versións ou traducións | Deixa un comentario

Artigo en QPC (XLVIII): O embarrancamento do Prestige na novela xuvenil O senhor Péssimo é o Máximo, de João Manuel Ribeiro

Foto 1. Primeira edición (2012) en Trinta por Uma Linha Foto 2. Segunda edición (2016) en Trinta por Uma Linha Veño de publicar unha nova colaboración en QuepasanaCosta. Diario dixital da Costa da Morte, que dirixe Ubaldo Cerqueiro, desta volta … Sigue lendo

Publicado en Historia, Infantil, Narrativa, Recensións, Versións ou traducións | Deixa un comentario

Dous comunicados pola continuidade do Diario Cultural #SalvemosODiarioCultural #SalvemosARadioGalega

Dúas entidades das que fago parte como asociado veñen de facer público cadanseu comunicado, que comparto plenamente, pola continuidade do espazo radiofónico Diario Cultural da Radio Galega, dirixido pola poeta, xornalista e axiña académica de número Ana Romaní. Reproduzo ambos … Sigue lendo

Publicado en Arte, Banda deseñada, Cinema, Ensaio, Entrevistas, Estudos literarios, Exposicións, Fotografía, Gravacións, Historia, Lingua, Narrativa, Poesía, Premios, Presentacións, Radio, Teatro, Versións ou traducións, Xornalismo | Deixa un comentario

Artigo en QPC (XLIII): «As comarcas de Bergantiños e Fisterra na guía de viaxes francesa Joanne de 1890»

(Alfred Germond de Lavigne, autor da guía, e Adolphe Joanne, responsable da colección de guías Joanne) Veño de publicar unha nova colaboración en QuepasanaCosta. Diario dixital da Costa da Morte, que dirixe Ubaldo Cerqueiro, desta volta para divulgar a presenza … Sigue lendo

Publicado en Ensaio, Historia, Roteiros, Tradicións, Versións ou traducións | Deixa un comentario